falsch |
richtig |
Erläuterung |
|
Café |
|
Wenn das Geträk gemeint ist, muss der Begriff ":Kaffee" verwendet werden. |
|
Threat |
|
Ist das englsiche Wort für "Thema" gemeint? In diesem Fall müsste es "Thread" heißen. |
|
kriegen |
"erhalten" oder "bekommen" |
kriegen kommt von Krieg |
|
teuer |
|
Wurde eine konkrete Zahl genannt? Was ist angemessen? Mit was wird der Wert verglichen? |
|
teures |
|
Wurde eine konkrete Zahl genannt? Was ist angemessen? Mit was wird der Wert verglichen? |
|
günstig |
|
Wurde eine konkrete Zahl genannt? Was ist angemessen? Mit was wird der Wert verglichen? |
|
billig |
|
Wurde eine konkrete Zahl genannt? Was ist angemessen? Mit was wird der Wert verglichen? |
|
kostspielig |
|
Wurde eine konkrete Zahl genannt? Was ist angemessen? Mit was wird der Wert verglichen? |
|
zu hoch |
|
Wurde eine konkrete Zahl genannt? Was ist angemessen? Mit was wird der Wert verglichen? |
|
zu niedrig |
|
Wurde eine konkrete Zahl genannt? Was ist angemessen? Mit was wird der Wert verglichen? |
|
zu flach |
|
Wurde eine konkrete Zahl genannt? Was ist angemessen? Mit was wird der Wert verglichen? |
|
zu leicht |
|
Wurde eine konkrete Zahl genannt? Was ist angemessen? Mit was wird der Wert verglichen? |
|
zu schwer |
|
Wurde eine konkrete Zahl genannt? Was ist angemessen? Mit was wird der Wert verglichen? |
|
zu gering |
|
Wurde eine konkrete Zahl genannt? Was ist angemessen? Mit was wird der Wert verglichen? |
|
strikt abgelehnt |
|
Kann man etwas auch "ein bisschen" ablehnen? Das Adjektiv ist oftmals überflüssig. |
|
strikt abgelehnen |
|
Kann man etwas auch "ein bisschen" ablehnen? Das Adjektiv ist oftmals überflüssig. |
|
-und |
|
Macht der Bindestrich vor dem "und" Sinn? Oder fehlt ein Freizeichen? |
|
Bericht erstatten |
berichten |
unnötige Blähung |
|
Abrechnung vornehmen |
abrechnen |
unnötige Blähung |
|
Bericht erstatten |
berichten |
unnötige Blähung |
|
Bitte aussprechen |
bitten |
unnötige Blähung |
|
Entscheidung treffen |
entscheiden |
unnötige Blähung |
|
Kauf tätigen |
kaufen |
unnötige Blähung |
|
Forderung erheben |
fordern |
unnötige Blähung |
|
Partei-Tag |
Parteitag |
Den Bindestrich sollten Sie nicht überstrapazieren. |
|
Spar-Plan |
Sparplan |
Den Bindestrich sollten Sie nicht überstrapazieren. |
|
Golf-Platz |
Golfplatz |
Den Bindestrich sollten Sie nicht überstrapazieren. |
|
Seh-Test |
Sehtest |
Den Bindestrich sollten Sie nicht überstrapazieren. |
|
Atom-Krieg |
Atomkrieg |
Den Bindestrich sollten Sie nicht überstrapazieren. |
|
Jahrhundert-Flut |
Jahrhundertflut |
Den Bindestrich sollten Sie nicht überstrapazieren. |
|
Gedenk-Veranstaltung |
Gedenkveranstaltung |
Den Bindestrich sollten Sie nicht überstrapazieren. |
|
Ausnahme-Zustand |
Ausnahmezustand |
Den Bindestrich sollten Sie nicht überstrapazieren. |
|
Verdauungs-Probleme |
Verdauungsprobleme |
Den Bindestrich sollten Sie nicht überstrapazieren. |
|
Magen-Schmerzen |
Magenschmerzen |
Den Bindestrich sollten Sie nicht überstrapazieren. |
|
Kopf-Weh |
Kopfweh |
Den Bindestrich sollten Sie nicht überstrapazieren. |
|
Vitamin-Mangel |
Vitaminmangel |
Den Bindestrich sollten Sie nicht überstrapazieren. |
|
Schlaf-Defizit |
Schlafdefizit |
Den Bindestrich sollten Sie nicht überstrapazieren. |
|
Arbeits-Stress |
Arbeitsstress |
Den Bindestrich sollten Sie nicht überstrapazieren. |
|
Atomwaffen-Arsenal |
Atomwaffenarsenal |
Den Bindestrich sollten Sie nicht überstrapazieren. |
|
Uran-Munition |
Uranmunition |
Den Bindestrich sollten Sie nicht überstrapazieren. |
|
Verkehrs-Chaos |
Verkehrschaos |
Den Bindestrich sollten Sie nicht überstrapazieren. |
|
Botschafts-Gebäude |
Botschaftsgebäude |
Den Bindestrich sollten Sie nicht überstrapazieren. |
|
Regierungs-Kurs |
Regierungskurs |
Den Bindestrich sollten Sie nicht überstrapazieren. |
|
Entwicklungs-Hilfe |
Entwicklungshilfe |
Den Bindestrich sollten Sie nicht überstrapazieren. |
|
Kriegs-Maschinerie |
Kriegsmaschinerie |
Den Bindestrich sollten Sie nicht überstrapazieren. |
|
Zeitungs-Ente |
Zeitungsente |
Den Bindestrich sollten Sie nicht überstrapazieren. |
|
Vietnam-Krieg |
Vietnamkrieg |
Den Bindestrich sollten Sie nicht überstrapazieren. |
|
Kranken-Station |
Krankenstation |
Den Bindestrich sollten Sie nicht überstrapazieren. |
|
Fach-Ärzte |
Fachärzte |
Den Bindestrich sollten Sie nicht überstrapazieren. |
|
noch mal |
noch einmal |
"noch mal" ist die umgangsspracheliche Verkürzung von "noch einmal". |
|
nochmal |
noch einmal |
"nochmal" ist die umgangsspracheliche Verkürzung von "noch einmal". |
|
auf Grund |
aufgrund |
Es ist beides erlaubt, allerdings ist "aufgrund" die Empfehlung des Dudens. |
|
Auf Grund |
Aufgrund |
Es ist beides erlaubt, allerdings ist "Aufgrund" die Empfehlung des Dudens. |
|
Albtraum |
Alptraum |
Nach neuer Rechtschreibung ist beides richtig, aber Schreibweise mit "P" ist etablierter. |
|
Bergung |
|
Geborgen werden nur Leichen. Ist das hier gemeint? Ansonsten ist es eine "Rettung". |
|
bergen |
|
Geborgen werden nur Leichen. Ist das hier gemeint? Ansonsten ist es eine "Rettung". |
|
geborgen |
|
Geborgen werden nur Leichen. Ist das hier gemeint? Ansonsten ist es eine "Rettung". |
|
beziehungsweise |
|
Oft wird das Wort fälschlicherweise genutzt. Meistens genügt: "und", "oder" oder "genauer gesagt" |
|
bzw. |
|
Oft wird das Wort fälschlicherweise genutzt. Meistens genügt: "und", "oder" oder "genauer gesagt" |
|
dasselbe |
|
Oftmals ist "das Gleiche" gemeint. Handelt es sich, um einen Gegenstand (dasselbe) oder um 2 Gegenstände gleicher Art (das Gleiche)? |
|
Dasselbe |
|
Oftmals ist "das Gleiche" gemeint. Handelt es sich, um einen Gegenstand (dasselbe) oder um 2 Gegenstände gleicher Art (das Gleiche)? |
|
derselbe |
|
Oftmals ist "das Gleiche" gemeint. Handelt es sich, um einen Gegenstand (dasselbe) oder um 2 Gegenstände gleicher Art (das Gleiche)? |
|
Derselbe |
|
Oftmals ist "das Gleiche" gemeint. Handelt es sich, um einen Gegenstand (dasselbe) oder um 2 Gegenstände gleicher Art (das Gleiche)? |
|
dieselbe |
|
Oftmals ist "das Gleiche" gemeint. Handelt es sich, um einen Gegenstand (dasselbe) oder um 2 Gegenstände gleicher Art (das Gleiche)? |
|
Dieselbe |
|
Oftmals ist "das Gleiche" gemeint. Handelt es sich, um einen Gegenstand (dasselbe) oder um 2 Gegenstände gleicher Art (das Gleiche)? |
|
durch |
|
Test, ob das Wort richtig verwendet wurde: "durch " ersetzen mit "mittels " oder "mit Hilfe von " -> Macht der Satz Sinn? Falls ja, ist alles gut, falls nein muss "von " oder "für" verwendet werden. |
|
doch |
|
Oftmals ein Füllwort. Ist es hier notwendig? |
|
effektiver |
|
Das Wort ist nicht steigerbar. Vermutlich ist hier "effizienter" gemeint. Beispiel: "Eine Flasche Champagner auf eine umgestürzte Kerze zu gießen, ist effektiv, denn das Feuer ist danach gelöscht. Effizient ist es hingegen nicht, denn ein Glas Wasser hätte es auch getan." |
|
Effektiver |
|
Das Wort ist nicht steigerbar. Vermutlich ist hier "effizienter" gemeint. Beispiel: "Eine Flasche Champagner auf eine umgestürzte Kerze zu gießen, ist effektiv, denn das Feuer ist danach gelöscht. Effizient ist es hingegen nicht, denn ein Glas Wasser hätte es auch getan." |
|
einmal mehr |
|
Der Ausdruck ist nur richtig, wenn sich das "mehr" auf nachfolgende Verb bezieht. Z.B. "mehr Geld verdienen". Meistens ist aber gemeint, dass eine bestimmte Handlung zum wiederholten Male ausgeführt wird/wurde. In diesem Fall bieten sich folgende Wörter an: "erneut", "noch einmal", "abermals", "aufs Neue", "wieder einmal" oder "schon wieder" |
|
Einmal mehr |
|
Der Ausdruck ist nur richtig, wenn sich das "mehr" auf nachfolgende Verb bezieht. Z.B. "mehr Geld verdienen". Meistens ist aber gemeint, dass eine bestimmte Handlung zum wiederholten Male ausgeführt wird/wurde. In diesem Fall bieten sich folgende Wörter an: "erneut", "noch einmal", "abermals", "aufs Neue", "wieder einmal" oder "schon wieder" |
|
gern |
|
Wirkt in Texten meistens umgangssprachlich. Ist es hier notwendig? |
|
gerne |
|
Wirkt in Texten meistens umgangssprachlich. Ist es hier notwendig? |
|
getrenntschreiben |
getrennt schreiben |
|
|
gucken |
|
umgangssprachlich, daher vermeiden |
|
guckst |
|
umgangssprachlich, daher vermeiden |
|
grammatikalisch |
|
altmodisch, besser: grammatisch |
|
Grammatikalisch |
|
altmodisch, besser: grammatisch |
|
kurze Frage |
|
Was soll "kurz" suggerieren? Ist das Advektiv notwendig? |
|
kleine Frage |
|
Was soll "kleine" suggerieren? Ist das Advektiv notwendig? |
|
kaputtmachen |
|
besser: kaputt machen |
|
an Weihnachten |
|
besser nur Weihnachten, Gebrauch ist regional verschieden. |
|
zu Weihnachten |
|
besser nur Weihnachten, Gebrauch ist regional verschieden. |
|
zusammen schreiben |
zusammenschreiben |
|
|
lohnenswert |
lohnend |
Unnötige Wortbl&quml;hung aus "lohnend" und "wert". Daher ist es besser lediglich "lohnend" zu schreiben. |
|
leerstehen |
|
besser: leer stehen |
|
total |
|
Wenn das Wort zur Steigerung eines Verbs genutzt wird, wirkt es meistens umgangssprachlich und sollte vermieden werden. |
|
echt |
|
Wenn das Wort zur Steigerung eines Verbs genutzt wird, wirkt es meistens umgangssprachlich und sollte vermieden werden. |
|
voll |
|
Wenn das Wort zur Steigerung eines Verbs genutzt wird, wirkt es meistens umgangssprachlich und sollte vermieden werden. |
|
tierisch |
|
Wenn das Wort zur Steigerung eines Verbs genutzt wird, wirkt es meistens umgangssprachlich und sollte vermieden werden. |
|
unheimlich |
|
Wenn das Wort zur Steigerung eines Verbs genutzt wird, wirkt es meistens umgangssprachlich und sollte vermieden werden. |
|
hunderte |
|
besser: Hunderte |
|
tausende |
|
besser: Tausende |
|
Sniper |
|
Warum nicht "Heckenschütze"? |
|
Warlord |
|
Warum nicht "Truppenführer"? |
|
Airline |
|
Warum nicht "Fluggesellschaft"? |
|
Airport |
|
Warum nicht "Flughafen"? |
|
Hijacker |
|
Warum nicht "Entführer"? |
|
scheinbar |
|
Das Wort wird nur verwendet, wenn etwas äußerlich vorgetäuscht wird, aber nicht so ist. Ansonsten muss "anscheinend" verwendet werden. |
|
Scheinbar |
|
Das Wort wird nur verwendet, wenn etwas äußerlich vorgetäuscht wird, aber nicht so ist. Ansonsten muss "anscheinend" verwendet werden. |
|
Sonnabend |
|
besser: Samstag, keine Verwechslugnsgefahr und kürzer. |
|
Nichtsdestotrotz |
|
umgangssprachlich, besser: trotzdem, wenngleich, obwohl |
|
nichtsdestotrotz |
|
umgangssprachlich, besser: trotzdem, wenngleich, obwohl |
|
Nichts desto trotz |
|
umgangssprachlich, besser: trotzdem, wenngleich, obwohl |
|
nichts desto trotz |
|
umgangssprachlich, besser: trotzdem, wenngleich, obwohl |
|
zeitweiser |
|
besser: zeitweillig |
|
zeitweise |
|
besser: zeitweillig |
|
zeitgleich |
|
Ist die Dauer gemeint, ist die Verwendung korrekt. Wenn etwas zum gleichen Zeitpunkt passiert, ist "gleichzeitig" das richtige Wort. |
|
Zeitgleich |
|
Ist die Dauer gemeint, ist die Verwendung korrekt. Wenn etwas zum gleichen Zeitpunkt passiert, ist "gleichzeitig" das richtige Wort. |
|
an den Rollstuhl gefesselt |
|
In vielen Fällen ist die Wortgruppe überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
bohrende Fragen |
|
In vielen Fällen ist die Wortgruppe überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
aus dem Boden gestampft |
|
In vielen Fällen ist die Wortgruppe überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
das Haar in der Suppe |
|
In vielen Fällen ist die Wortgruppe überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
das Handwerk gelegt |
|
In vielen Fällen ist die Wortgruppe überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
das heißt |
|
In vielen Fällen ist die Wortgruppe überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
das heisst |
|
In vielen Fällen ist die Wortgruppe überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
doch schon |
|
In vielen Fällen ist die Wortgruppe überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
ganz im Gegenteil |
|
In vielen Fällen ist die Wortgruppe überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
im Nebel stochern |
|
In vielen Fällen ist die Wortgruppe überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
ins Extrem gedacht |
|
In vielen Fällen ist die Wortgruppe überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
mit Ruhm bekleckert |
|
In vielen Fällen ist die Wortgruppe überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
mit Samthandschuhen angefasst |
|
In vielen Fällen ist die Wortgruppe überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
sage und schreibe |
|
In vielen Fällen ist die Wortgruppe überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
wie die Pilze aus dem Boden |
|
In vielen Fällen ist die Wortgruppe überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
über alle Berge |
|
In vielen Fällen ist die Wortgruppe überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
daher |
|
In vielen Fällen ist das Wort überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
auch |
|
In vielen Fällen ist das Wort überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
also |
|
In vielen Fällen ist das Wort überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
besagte |
|
In vielen Fällen ist das Wort überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
folglich |
|
In vielen Fällen ist das Wort überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
freilich |
|
In vielen Fällen ist das Wort überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
geschlagene |
|
In vielen Fällen ist das Wort überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
genialisch |
|
In vielen Fällen ist das Wort überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
gerade |
|
In vielen Fällen ist das Wort überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
geradezu |
|
In vielen Fällen ist das Wort überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
indes |
|
In vielen Fällen ist das Wort überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
just |
|
In vielen Fällen ist das Wort überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
regelrecht |
|
In vielen Fällen ist das Wort überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
schließlich |
|
In vielen Fällen ist das Wort überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
ja schon |
|
In vielen Fällen ist das Wort überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
schon |
|
In vielen Fällen ist das Wort überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
sehr |
|
In vielen Fällen ist das Wort überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
selbst |
|
In vielen Fällen ist das Wort überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
solide |
|
In vielen Fällen ist das Wort überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
sowieso |
|
In vielen Fällen ist das Wort überflüssig und bläht den Text lediglich auf. |
|
Beendigung |
|
besser: "Abschluss" oder "Ende" |
|
allenfalls |
|
Blähwörter/Füllwörter: Der Einsatz ist besonders zu prüfen, da sie nicht immer notwendig sind. |
|
beinahe |
|
Blähwörter/Füllwörter: Der Einsatz ist besonders zu prüfen, da sie nicht immer notwendig sind. |
|
bereits |
|
Blähwörter/Füllwörter: Der Einsatz ist besonders zu prüfen, da sie nicht immer notwendig sind. |
|
bestimmt |
|
Blähwörter/Füllwörter: Der Einsatz ist besonders zu prüfen, da sie nicht immer notwendig sind. |
|
durchaus |
|
Blähwörter/Füllwörter: Der Einsatz ist besonders zu prüfen, da sie nicht immer notwendig sind. |
|
eigentlich |
|
Blähwörter/Füllwörter: Der Einsatz ist besonders zu prüfen, da sie nicht immer notwendig sind. |
|
einerseits |
|
Blähwörter/Füllwörter: Der Einsatz ist besonders zu prüfen, da sie nicht immer notwendig sind. |
|
andererseits |
|
Blähwörter/Füllwörter: Der Einsatz ist besonders zu prüfen, da sie nicht immer notwendig sind. |
|
im Allgemeinen |
|
Blähwörter/Füllwörter: Der Einsatz ist besonders zu prüfen, da sie nicht immer notwendig sind. |
|
nichtsdestotrotz |
|
Blähwörter/Füllwörter: Der Einsatz ist besonders zu prüfen, da sie nicht immer notwendig sind. |
|
Nichtsdestotrotz |
|
Blähwörter/Füllwörter: Der Einsatz ist besonders zu prüfen, da sie nicht immer notwendig sind. |
|
offenkundig |
|
Blähwörter/Füllwörter: Der Einsatz ist besonders zu prüfen, da sie nicht immer notwendig sind. |
|
quasi |
|
Blähwörter/Füllwörter: Der Einsatz ist besonders zu prüfen, da sie nicht immer notwendig sind. |
|
sonst |
|
Blähwörter/Füllwörter: Der Einsatz ist besonders zu prüfen, da sie nicht immer notwendig sind. |
|
stellenweise |
|
Blähwörter/Füllwörter: Der Einsatz ist besonders zu prüfen, da sie nicht immer notwendig sind. |
|
vielfach |
|
Blähwörter/Füllwörter: Der Einsatz ist besonders zu prüfen, da sie nicht immer notwendig sind. |
|
wirklich |
|
Blähwörter/Füllwörter: Der Einsatz ist besonders zu prüfen, da sie nicht immer notwendig sind. |
|
zudem |
|
Blähwörter/Füllwörter: Der Einsatz ist besonders zu prüfen, da sie nicht immer notwendig sind. |
|
vielleicht |
|
Blähwörter/Füllwörter: Der Einsatz ist besonders zu prüfen, da sie nicht immer notwendig sind. |
|
wohl |
|
Blähwörter/Füllwörter: Der Einsatz ist besonders zu prüfen, da sie nicht immer notwendig sind. |
|
in gewisser Weise |
|
Blähwörter/Füllwörter: Der Einsatz ist besonders zu prüfen, da sie nicht immer notwendig sind. |
|
In gewisser Weise |
|
Blähwörter/Füllwörter: Der Einsatz ist besonders zu prüfen, da sie nicht immer notwendig sind. |
|
nämlich |
|
Blähwörter/Füllwörter: Der Einsatz ist besonders zu prüfen, da sie nicht immer notwendig sind. |
|
vergleichsweise |
|
Blähwörter/Füllwörter: Der Einsatz ist besonders zu prüfen, da sie nicht immer notwendig sind. |
|
gewissermaßen |
|
Blähwörter/Füllwörter: Der Einsatz ist besonders zu prüfen, da sie nicht immer notwendig sind. |
|
Vergleichsweise |
|
Blähwörter/Füllwörter: Der Einsatz ist besonders zu prüfen, da sie nicht immer notwendig sind. |
|
Gewissermaßen |
|
Blähwörter/Füllwörter: Der Einsatz ist besonders zu prüfen, da sie nicht immer notwendig sind. |
|
zelebrieren |
feiern |
kürzer und verständlicher |
|
zelebriert |
gefeiert |
kürzer und verständlicher |
|
Exkursion |
Ausflug |
verständlicher |
|
Helicopter |
Hubschrauber |
verständlicher |
|
unmittelbar |
direkt |
verständlicher und kürzer |
|
nicht richtig |
falsch |
verständlicher |
|
nicht richtig |
falsch |
verständlicher |
|
nicht wahr |
falsch |
verständlicher |
|
unwahr |
|
Kontextabhängig: falsch oder gelogen |
|
Nichts für ungut |
|
umgangssprachlich |
|
nichts für ungut |
|
umgangssprachlich |
|
Nichts für Ungut |
|
umgangssprachlich |
|
sorgloser |
|
"sorglos" ist nicht steigerbar |
|
Sorgloser |
|
"sorglos" ist nicht steigerbar |
|
weitesgehend |
|
altmodisch und manchmal nur ein Füllwort |
|
Weitesgehend |
|
altmodisch und manchmal nur ein Füllwort |
|
schulischen Bereich |
Schule |
Wortblähung |
|
Schulischen Bereich |
Schule |
Wortblähung |
|
saisonale Schwankungen |
Saisonschwankungen |
Wortblähung |
|
Verwüstungen angerichtet |
verwüstet |
Wortblähung |
|
Verwüstungen anrichten |
verwüsten |
Wortblähung |
|
nuklearen Waffen |
Atomwaffen |
Wortblähung, Verharmlosung |
|
Kernkraftwerk |
Atomkraftwerk |
Wortblähung, Verharmlosung |
|
intramuskulär |
in die Muskeln |
verständlicher |
|
Intramuskulär |
in die Muskeln |
verständlicher |
|
Lehrkörper |
Lehrer |
Wortblähung, verständlicher |
|
Verzicht leisten |
verzichten |
Wortblähung |
|
Verzicht geleistet |
verzichtet |
Wortblähung |
|
Bekenntnisse ablegen |
bekennen |
Wortblähung |
|
Bekenntnisse ablegt |
bekannt |
Wortblähung |
|
Abhilfe schaffen |
helfen |
Wortblähung |
|
Abhilfe geschafft |
geholfen |
Wortblähung |
|
Vorschlag bringen |
vorschlagen |
Wortblähung |
|
Vorschlag gebracht |
vorgeschlagen |
Wortblähung |
|
Vorschlag einreichen |
vorschlagen |
Wortblähung |
|
Vorschlag eingereicht |
vorgeschlagen |
Wortblähung |
|
transpirieren |
schwitzen |
Wortblähung, verständlicher |
|
Transpirieren |
Schwitzen |
Wortblähung, verständlicher |
|
Niederschläge |
Regen |
Wortblähung |
|
Sitzgelegenheit |
Stuhl |
Wortblähung |
|
Aufgabenstellung |
Aufgabe |
Wortblähung |
|
Rücksichtsnahme |
Rücksicht |
Wortblähung |
|
Stillschweigen |
Schweigen |
Wortblähung |
|
Heilungsverlauf |
Heilung |
Wortblähung |
|
Zielsetzungen |
Ziele |
Wortblähung |
|
Luftwiderstandsbeiwert |
Luftwiderstand |
Wortblähung |
|
absegnen |
|
Saloppes Modewort, besser: "gutheißen" odder "genenhmigen" |
|
Absegnen |
|
Saloppes Modewort, besser: "gutheißen" odder "genenhmigen" |
|
abgesegnet |
|
Saloppes Modewort, besser: "gutheißen" odder "genenhmigen" |
|
Abgesegnet |
|
Saloppes Modewort, besser: "gutheißen" odder "genenhmigen" |
|
abgesehen davon, dass |
|
Wenn man davon absehen soll, ist es wahrscheinlich überflüssig. |
|
anmieten |
mieten |
"an" ist meistens überflüssig |
|
ankaufen |
kaufen |
"an" ist meistens überflüssig |
|
ansteigen |
steigen |
"an" ist meistens überflüssig |
|
anheben |
heben |
"an" ist meistens überflüssig |
|
anwachsen |
wachsen |
"an" ist meistens überflüssig |
|
anlasten |
vorwerfen |
Bürokratisches Kunstwort |
|
angelastet |
vorgeworfen |
Bürokratisches Kunstwort |
|
ansonsten |
sonst |
Blähwort |
|
Ansonsten |
Sonst |
Blähwort |
|
Arzneimittel |
sonst |
Blähwort, besser: "Arznei", "Medizin", "Medikament", "Tablette" oder "Pille" |
|
missglückte Attentat |
misslungende Attentat |
|
|
attraktiv |
|
Modewort aus Amerika - Alternativen: nett, sympathisch, schön, ansehnlich, appetitlick, schmuck oder adrett |
|
auseinander dividieren |
|
Blähwort, besser: "spalten", "teilen" oder "auseinander bringen" |
|
auseinander zu dividieren |
|
Blähwort, besser: "spalten", "teilen" oder "auseinander bringen" |
|
neu renovieren |
renoviert |
Blähwort |
|
neu renoviert |
renoviert |
Blähwort |
|
Azubi |
|
"Auszubildender" oder "Lehrling" |
|
berappen |
|
umgangssprachlich |
|
bereits schon |
bereits |
Verdopplung |
|
blauäugig |
|
"arglos" oder "gutgläubig" |
|
chic |
schick |
|
|
Ding der Unmöglichkeit |
unmöglich |
|
|
durchführen |
|
Nazi-Deutsch, besser: "vornehmen", "verwirklichen", "vollziehen", "ausführen", "durchsetzen", "herbeiführen", "vollenden" |
|
durchgeführt |
|
Nazi-Deutsch, besser: "vornehmen", "verwirklichen", "vollziehen", "ausführen", "durchsetzen", "herbeiführen", "vollenden" |
|
is |
|
Meinten Sie "ist"? |
|
frühzeitig |
|
Verdopplung: "früh" oder "zeitig" |
|
Frühzeitig |
|
Verdopplung: "früh" oder "zeitig" |
|
Gazetten |
Zeitungen |
Geschwollener Ausdruck, der nicht von jedem verstanden wird. |
|
gekonnt |
gut |
Modewort |
|
Gekonnt |
gut |
Modewort |
|
Herausforderung |
|
Richtig, wenn es sich um eine Provokation handelt. Oftmals ist aber lediglich eine "Aufgabe" gemeint. Die Angewohnheit kommt vom englischen Wort "challenge". |
|
hochkarätig |
|
Auf der Stilebene von "blauäugig", Modewort, besser: "wertvoll" oder "hoch qualifiziert" |
|
Hochkarätig |
|
Auf der Stilebene von "blauäugig", Modewort, besser: "wertvoll" oder "hoch qualifiziert" |
|
in etwa |
|
"etwa" oder "ungefähr" |
|
In etwa |
|
"etwa" oder "ungefähr" |
|
insbesondere |
|
Blähwort: "besonders" oder "vor allem" |
|
Insbesondere |
|
Blähwort: "besonders" oder "vor allem" |
|
mochte |
|
Wenn "wollte" gemeint ist, dann sollte das auch geschrieben werden. |
|
Motivation |
|
Motiv, Anstoß, Antrieb |
|
Niederschläge |
|
besser: "Regen", "Hagel" oder "Schnee" |
|
notwendigerweise |
|
Blähwort für "notwendig" oder "bestimmt" |
|
optimal |
|
Vorsicht! Oftmals ist "perfekt" oder "maximal" gemeint. Optimal ist untergegebenen Umständen das Bestmögliche. |
|
Optimal |
|
Vorsicht! Oftmals ist "perfekt" oder "maximal" gemeint. Optimal ist untergegebenen Umständen das Bestmögliche. |
|
schlussendlich |
schließlich |
|
|
Schlussendlich |
schließlich |
|
|
im Schnitt |
im Durchschnitt |
Kaufmannsjargon |
|
spektakulär |
|
"auffallend" oder "aufwendig" |
|
Stellenwert |
|
Bei nicht mathematische Bedeutung ein Blähwort für: "Rang", "Wert" oder "Bedeutung" |
|
Suizid |
|
präzise, kurz, unparteilich, Synonym ... aber für viele unverständlich. Daher besser: "Freitod" oder "Selbstmord" |
|
Verantwortlichkeit |
Verantwortung |
Fehlübersetzung von "responsibility" |
|
Verantwortlichkeit |
Pflichten |
Fehlübersetzung von "responsibilities" |
|
Rückantwort |
Antwort |
Verdopplung |
|
Wetterfrosch |
Meteorologe |
Verdopplung |
|
Wetterfrösche |
Meteorologen |
Verdopplung |
|
Witterung |
|
Blähung, besser: "Wetter" oder "Klima" |
|
Witterungsablauf |
|
Blähung, besser: "Wetter" oder "Klima" |
|
Witterungsgeschehen |
|
Blähung, besser: "Wetter" oder "Klima" |
|
Zielsetzung |
Ziel |
Blähung |
|
zutiefst |
|
Blähung, besser: "tief" oder "sehr" |
|
zu tiefst |
|
Blähung, besser: "tief" oder "sehr" |
|
noob |
|
umgangssprachlich |
|
Noob |
|
umgangssprachlich |
|
bla |
|
umgangssprachlich |
|
blabla |
|
umgangssprachlich |
|
gecancelt |
abgesagt |
Denglisch |
|
gedownloadet |
heruntergeladen |
Denglisch |
|
gecrasht |
abgestürzt |
Denglisch |
|
Harddisk |
Festplatte |
Denglisch |
|
Ambient |
Umgebung |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Assessment-Center |
Bewerberauswahl |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Assessment Center |
Bewerberauswahl |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Assessmentcenter |
Bewerberauswahl |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Assets |
|
Denglisch - "Vermögensstand" oder "Aktiva" |
|
Asset-Management |
Vermögensverwaltung |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Beauty |
|
Denglisch - "Schönheit", "Kosmetik" oder "Körperpflege" |
|
Benchmark |
Leistungsvergleich |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Benefit |
|
Denglisch - "Nutzen", "Mehrwert" oder "Vorteil" |
|
Boom |
Aufschwung |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Break-even-point |
Rentabilitätsgrenze |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Break-Even-Point |
Rentabilitätsgrenze |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Breakeven-Point |
Rentabilitätsgrenze |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Break-even |
Rentabilitätsgrenze |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Briefing |
|
Denglisch - "Anweisung", "Einweisung", "Lagebesprechung, Instruktion" oder "Absprache" |
|
Carpooling |
|
Denglisch - "Fahrgemeinschaft" bzw. "Mitfahrgelegenheit" |
|
CEO |
Geschäftsführer |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Challenge |
Herausforderung |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Commitment |
|
Denglisch - "Verbindlichkeit", "Verpflichtung" oder "Festlegung" |
|
Consultant |
Berater |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Coupon |
Gutschein |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Cost-Benefit-Analysis |
Kosten-Nutzen-Analyse |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Credibility |
Glaubwürdigkeit |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Customer-Relationship |
Kundenbeziehung |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
CRM |
Kundenbeziehungsverwaltung/-pflege |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Customizing |
individuelles Anpassen |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Dashboard |
|
Denglisch - "Armaturentafel", "Instrumentenbrett/tafel" oder "Bedienpult" |
|
Edition |
|
Denglisch - "Ausgabe", "Auflage" oder "Fassung" |
|
Disclaimer |
Haftungsausschluss |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Entrepreneur |
Unternehmer |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Enterprise |
Unternehmen |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Entrepreneurship |
Unternehmergeist |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Event |
|
Denglisch - "Ereignis" oder "Veranstaltung" |
|
Exposé |
|
Denglisch - "Ausarbeitung" oder "Präsentation" |
|
Excuse |
Entschuldigung |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Eye Catcher |
Blickfänger |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Eyecatcher |
Blickfänger |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Eye-Catcher |
Blickfänger |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Fake |
Betrug |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Fashion |
Mode |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Feature |
|
Denglisch - "Merkmal", "Charakteristikum" oder "Attraktion" |
|
Feedback |
Rückmeldung |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Flat-Rate |
Pauschaltarif |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Flatrate |
Pauschaltarif |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Flat Rate |
Pauschaltarif |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Gap |
Lücke |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Gimmick |
" Trick" , " technische Vorrichtung/Ergänzung" oder " technischer Schnickschnack" |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Give-Away |
"Werbeartikel" oder "Werbegeschenke" |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Global-Player |
Weltweit operierendes Unternehmen |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Global Player |
Weltweit operierendes Unternehmen |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Hand-outs |
Informationszettel |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Handouts |
Informationszettel |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Hand-Outs |
Informationszettel |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Hand outs |
Informationszettel |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Handling |
Handhabung |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
High-Potentials |
hoch qualifizierte Nachwuchskräfte |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
High Potentials |
hoch qualifizierte Nachwuchskräfte |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
high potentials |
hoch qualifizierte Nachwuchskräfte |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Health |
Gesundheit |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Hoax |
Scherz |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Human-Resources |
"Personalwesen" oder "Personalabteilung" |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Human Resources |
"Personalwesen" oder "Personalabteilung" |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Humanresources |
"Personalwesen" oder "Personalabteilung" |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Incentives |
|
Denglisch - "Leistungsanreize" oder "Motivationsveranstaltungen" |
|
Indoor |
Drinnen oder Innen |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Showroom |
Präsentationsraum |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Insider |
|
Denglisch - "Eingeweihter" oder "Kenner" |
|
Just for fun |
|
Denglisch - "Nur aus Spaß!" oder "Aus reinem Vergnügen!" |
|
just for fun |
|
Denglisch - "Nur aus Spaß!" oder "Aus reinem Vergnügen!" |
|
Just-In-Time |
genau zur richtigen Zeit |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Just in time |
genau zur richtigen Zeit |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
just in time |
genau zur richtigen Zeit |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Key-Account |
Schlüsselkunde |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Keyaccount |
Schlüsselkunde |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Kick-Off |
Projektstart |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Launch |
|
Denglisch - "Start" oder "Markteinführung" von Produkten |
|
Leverage-Effect |
Hebelwirkung |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Leverage-Effekt |
Hebelwirkung |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Liability |
Verbindlichkeit |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Lifestyle |
Lebensstil |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Nightlife |
Nachtleben |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Night-life |
Nachtleben |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Night-Life |
Nachtleben |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Location |
Ort |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Loyality |
Loyalität |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Marketing |
Werbung |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Meeting |
|
Denglisch - "Treffen" oder "Zusammenkunft" |
|
Non-profit |
|
Denglisch - "gemeinnützig" oder "wohltätig" |
|
Non-Profit |
|
Denglisch - "gemeinnützig" oder "wohltätig" |
|
on demand |
auf Abruf |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
On demand |
auf Abruf |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Opportunity |
|
Denglisch - "Gelegenheit" oder "Chance" |
|
Outdoor |
draußen |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Outfit |
|
Denglisch - " Äußeres Erscheinungsbild" geprägt von Kleidung, Frisur und Auftreten |
|
Outsourcing |
Auslagerung |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Perfomer |
|
Denglisch - "Akteur", "Ausführender", "Darsteller" oder "Diensterbringer" |
|
Performance |
|
Denglisch - "Vorstellung", "Darbietung" oder "Leistung" |
|
Portfolio |
|
Denglisch - "Angebotsspektrum" oder "Gesamtbestand" |
|
Profit |
Gewinn |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Loss |
Verlust |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Publicity |
|
Denglisch - "allgemeine Bekanntheit", "Öffentlichkeit", "Offenkundigkeit" oder "Werbung/Werbemaßnahme" |
|
quick and dirty |
|
Denglisch - Schnelle, aber unausgereifte Lösung |
|
Relaunch |
|
Denglisch - Neustart oder Wiederbelebung |
|
relaxen |
|
Denglisch - "entspannen", "ausruhen" oder "erholen" |
|
Relaxen |
|
Denglisch - "entspannen", "ausruhen" oder "erholen" |
|
Reusability |
Wiederverwendbarkeit |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Roadmap |
|
Denglisch - "Straßenkarte", "Fahrplan" oder "Vorgehensweise zur Planung und Umsetzung von E-Business-Strategien" |
|
Sabbatical |
|
Denglisch - "Befristeter Ausstieg aus dem Arbeitsverhältnis, Langzeiturlaub als Form der Arbeitszeitflexibilisierung bzw. Kapazitätsanpassung." |
|
Shareholder-Value |
|
Denglisch - "Der Nutzen, der Gewinn oder die Rendite der Aktionäre." |
|
Shareholder Value |
|
Denglisch - "Der Nutzen, der Gewinn oder die Rendite der Aktionäre." |
|
Shareholdervalue |
|
Denglisch - "Der Nutzen, der Gewinn oder die Rendite der Aktionäre." |
|
Shareholder value |
|
Denglisch - "Der Nutzen, der Gewinn oder die Rendite der Aktionäre." |
|
Skill |
|
Denglisch - "Fähigkeit" oder "Qualifikationen" |
|
Softskills |
Soziale Kompetenzen |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Start-Up |
neu gegründetes, innovatives Unternehmen |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Start-up |
neu gegründetes, innovatives Unternehmen |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Start Up |
neu gegründetes, innovatives Unternehmen |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Startup |
neu gegründetes, innovatives Unternehmen |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Styleguide |
Vorgaben oder Richtlinien für die Gestaltung |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Success |
Erfolg |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Story |
Geschichte |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Team |
|
Denglisch - "Arbeitsgruppe" oder "Mannschaft" |
|
Teaser |
|
Denglisch - "Blickfang" oder "Aufhänger" |
|
Template |
Vorlage |
Deutsche Begriffe sind dem deutschen Publikum geläufiger |
|
toppen |
|
Denglisch - "ausstechen" oder "überbieten" |
|
updaten |
auf den neuesten Stand bringen |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
update |
Aktualisierung |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Update |
Aktualisierung |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Usability |
|
Denglisch - "Benutzbarkeit" oder "Bedienungsfreundlichkeit" oder "Ergonomie" |
|
Value-Chain |
Wertschöpfungskette |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Value chain |
Wertschöpfungskette |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Valuechain |
Wertschöpfungskette |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Value Chain |
Wertschöpfungskette |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Venture-Capital |
Risikokapital |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Venture Capital |
Risikokapital |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Venture Kapital |
Risikokapital |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Venturecapital |
Risikokapital |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Wording |
|
Denglisch - "Wortwahl" oder "Formulierung" |
|
wording |
|
Denglisch - "Wortwahl" oder "Formulierung" |
|
Work-Out |
Training |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Work Out |
Training |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Work out |
Training |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
WorkOut |
Training |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Workout |
Training |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Whiteboard |
|
Denglisch - "weißes Brett" oder "Tafel" |
|
Workflow |
Arbeitsablauf |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
workflow |
Arbeitsablauf |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Transfer |
|
Denglisch - "Übertragung" oder "Transport" |
|
transferieren |
übertragen |
Denglisch - Verständlicher ist meist der deutsche Begriff. |
|
Mitteilung machen |
mitteilen |
unnötige Blähung |
|
Änderung vornehmen |
ändern |
unnötige Blähung |
|
Änderung vorgenommen |
geändern |
unnötige Blähung |
|
Überweisung vornehmen |
überweisen |
unnötige Blähung |
|
Überweisung vorgenommen |
überwiesen |
unnötige Blähung |
|
Feststellung machen |
feststellen |
unnötige Blähung |
|
Feststellung gemacht |
festgestellt |
unnötige Blähung |
|
Nachweis erbringen |
|
unnötige Blähung, besser "nachweisen" oder "beweisen" |
|
Nachweis erbracht |
|
unnötige Blähung, besser "nachgewiesen" oder "bewiesen" |
|
Zustimmung erteilen |
zustimmen |
unnötige Blähung |
|
Zustimmung erteilt |
zugestimmt |
unnötige Blähung |
|
in Erwägung ziehen |
erwägen |
unnötige Blähung |
|
zum Abschluss bringen |
abschließen |
unnötige Blähung |
|
Prüfung unterziehen |
prüfen |
unnötige Blähung |
|
Gebrauch machen |
(be)nutzen |
unnötige Blähung |
|
bin in der Lage |
kann |
unnötige Blähung |
|
bin nicht in der Lage |
kann nicht |
unnötige Blähung |
|
sind in der Lage |
können |
unnötige Blähung |
|
sind nicht in der Lage |
können nicht |
unnötige Blähung |
|
war in der Lage |
konnte |
unnötige Blähung |
|
war nicht in der Lage |
konnte nicht |
unnötige Blähung |
|
waren in der Lage |
konnten |
unnötige Blähung |
|
waren nicht in der Lage |
konnten nicht |
unnötige Blähung |
|
bist in der Lage |
kannst |
unnötige Blähung |
|
bist du in der Lage |
kannst du |
unnötige Blähung |
|
bist du nicht in der Lage |
kannst du nicht |
unnötige Blähung |
|
Ausdruck bringen |
ausdrücken |
unnötige Blähung |
|
Ausdruck gebracht |
ausgedrückt |
unnötige Blähung |
|
Ausdruck brachte |
ausdrückte |
unnötige Blähung |
|
fraglos |
|
Modewort, wenn es geht vermeiden |
|
ausgerechnet |
|
Modewort, wenn es geht vermeiden |
|
absolut |
|
Modewort, wenn es geht vermeiden |
|
prima |
|
Modewort, wenn es geht vermeiden |
|
relativ |
|
Modewort, wenn es geht vermeiden |
|
restlos |
|
Modewort, wenn es geht vermeiden |
|
letzten Endes |
|
Modewort, wenn es geht vermeiden |
|
voll und ganz |
|
Modewort, wenn es geht vermeiden |
|
bitterer Ernst |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
Bitterer Ernst |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
konstante Bosheit |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
hektisches Treiben |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
volles Verständnis |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
Volles Verständnis |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
Vollstes Verständnis |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
vollstes Verständnis |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
Sturm der Entrüstung |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
Bild des Grauens |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
Hagel von Protesten |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
abändern |
ändern |
unnötige Blähung |
|
abklären |
klären |
unnötige Blähung |
|
abmildern |
mildern |
unnötige Blähung |
|
abzielen |
zielen |
unnötige Blähung |
|
abgeändert |
geändert |
unnötige Blähung |
|
abgemildern |
gemildert |
unnötige Blähung |
|
abgezielt |
gezielt |
unnötige Blähung |
|
durchplanen |
planen |
unnötige Blähung |
|
Problematik |
Problem |
unnötige Blähung |
|
Unkosten |
Kosten |
unnötige Blähung |
|
Aufgabenstellung |
Aufgabe |
unnötige Blähung |
|
Thematik |
Thema |
unnötige Blähung |
|
Rückantwort |
Antwort |
unnötige Blähung |
|
aufzeigen |
zeigen |
unnötige Blähung |
|
Zum Vorwurf machen |
vorwerfen |
unnötige Blähung |
|
zum Vorwurf machen |
vorwerfen |
unnötige Blähung |
|
Sieg davon tragen |
vorwerfen |
unnötige Blähung, besser "gewinnen" oder "siegen" |
|
in Augenschein nehmen |
|
unnötige Blähung, besser "begutachten", "betrachten" oder "anschauen" |
|
ganz gut |
|
umgangssprachlich |
|
für Leib und Wohl ist gesorgt |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
Vorhang auf für |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
eingefahrene Denkmuster zu verlassen |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
ging es hoch her |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
rührt schon kräftig die Werbetrommel |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
rührt kräftig die Werbetrommel |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
die Werbetrommel kräftig gerührt |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
leider die große Ausnahme |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
wetteiferten um die Gunst des Publikums |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
an der Strippe |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
äußerte sich zu diesem Phänomen |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
tolle Preise zu gewinnen |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
staunte nicht schlecht |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
in Reinkultur |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
manch einer wird sich gefragt haben |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
manch einer wird sich fragen |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
Licht der Welt erblickt |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
der Mann auf der Anklagebank |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
temporeicher Thriller |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
Gerüchteküche brodelt |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
Gerüchteküche zum brodeln |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
geriet das Publikum außer Rand und Band |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
leistete sich einen groben Schnitzer |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
entdeckte früh seine Leidenschaft für |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
dem Alltag zu entfliehen |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
dem Alltag entfliehen |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
in ihren Bann zogen |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
das Publikum in Atem zu halten |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
mit gemischten Gefühlen entgegen |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
zimmerte den Ball unhaltbar in die Maschen |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
schenkten leckere Heißgetränke aus |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
erschreckend aktuell |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
erläutert der Regierende Bürgermeister fachmännisch |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
zu später Stunde |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
beherrschte sein Handwerk perfekt |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
buntes Kulturprogramm |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
schlüpfte in die Rolle |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
stimmte die Gäste auf den Abend ein |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
entpuppte sich als |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
stolz auf das Erreichte |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
versprachen die Veranstalter |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
eine bunte Palette verschiedener |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
der Saal tobte |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
bei einem schönen Stück Kuchen |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
die jungen Leute sind schwer auf Zack |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
zufriedene Gesichter |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
schlug auch kritische Töne an |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
gaben sich keine Blöße |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
haben ein neues Album im Gepäck |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
ließen nichts anbrennen |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
ließ nichts anbrennen |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
auch in diesem Jahr hieß es wieder |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
ist bekanntlich ein |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
konnte überzeugen |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
sind ein lustiges Völkchen |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
viele neue Eindrücke gesammelt |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
beide Mannschaften schenkten sich nichts |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
die international bekannte Band |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
die rüstigen Senioren |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
pilgerten tausende Schaulustige |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
verlebten schöne Tage |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
erwiesen sich als Renner |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
rasante Action |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
ein Mix aus bunten Themen |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
war für jeden etwas dabei |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
ging es munter weiter |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
begeisterten ihr Publikum mit |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
ließen sie sich die gute Laune nicht verderben |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
waren wieder in Bestform |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
ein Sprung ins kühle Nass |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
eine tolle Mischung |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
will es noch einmal wissen |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
bevor sie zum gemütlichen Teil des Abends übergingen |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
die Freunde des runden Leders |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
stand unter dem Motto |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
lud zum Träumen ein |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
der neue Streifen von |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
für Körper und Geist |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
eine atemberaubende Darbietung |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
wurden zahlreich genutzt |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
kamen voll auf ihre Kosten |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
jede Menge Spaß |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
tat der Stimmung keinen Abbruch |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
in aller Herrgottsfrühe |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
ließen es sich schmecken |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
der ein oder andere wird |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
das Tanzbein zu schwingen |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
hinterher war Gelegenheit |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
bekannt aus Funk und Fernsehen |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
so das Ergebnis einer Studie |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
auf internationalem Parkett |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
einmal mehr unter Beweis gestellt |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
ist kein Kavaliersdelikt |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
redete Klartext |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
glühender Verfechter |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
der geneigte Leser |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
wie durch ein Wunder |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
Sprung in die Selbstständigkeit |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
die raue Wirklichkeit |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
zur Feder gegriffen |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
aber die Hoffnung bleibt |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
wohlverdienten Ruhestand |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
zeigt ihre hässliche Fratze |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
heute, im Zeitalter der |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
in den Wirren der Nachkriegszeit |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
eine Erfolgsgeschichte |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
man darf gespannt sein |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
das galt damals wie heute |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
die Vorbereitungen laufen auf Hochtouren |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
ein unbequemer Denker |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
waltet wieder seines Amtes |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
waltet seines Amtes |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
schon in jungen Jahren |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
hieß es nun Abschied nehmen |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
hieß es Abschied nehmen |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
die Seele baumeln lassen |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
Zeichen der Zeit |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
trudelten die letzten Gäste ein |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
stand der Spaß ins Gesicht geschrieben |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
zollten ihnen Respekt |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
zollten Respekt |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
fahrbaren Untersatz |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
in dieser schnelllebigen Zeit |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
ein Film mit Tiefgang |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
im Dauerclinch |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
ungewöhnliches Buch |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
aus der Feder von |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
packende Handlung und unerwartete Wendungen |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
die Sensation ist perfekt |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
daran erinnert sich heutzutage kaum einer mehr |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
das Ende der Fahnenstange noch nicht erreicht |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
frischgebackene Mutter |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
frischgebackene Abiturientin |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
frischgebackene Olympiasiegerin |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
eine gelungene Mischung |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
musste sich auch ein paar unbequeme Fragen gefallen lassen |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
per pedes |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
das nötige Kleingeld |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
heizte tüchtig ein |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
viele fleißige Hände |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
ist ein echter Tausendsassa |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
hielt noch ein weiteres Highlight bereit |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
es werde fieberhaft daran gearbeitet |
|
Phrase -> langweilt Leser, bläht Text auf |
|
eins |
1 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
zwei |
2 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
drei |
3 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
vier |
4 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
fünf |
5 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
sechs |
6 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
sieben |
7 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
acht |
8 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
neun |
9 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
zehn |
10 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
elf |
11 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
zwölf |
12 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
dreizehn |
13 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
vierzehn |
14 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
fünfzehn |
15 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
sechszehn |
16 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
siebzehn |
17 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
achtzehn |
18 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
neunzehn |
19 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
zwanzig |
20 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
Eins |
1 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
Zwei |
2 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
Drei |
3 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
Vier |
4 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
Fünf |
5 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
Sechs |
6 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
Sieben |
7 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
Acht |
8 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
Neun |
9 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
Zehn |
10 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
Elf |
11 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
Zwölf |
12 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
Dreizehn |
13 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
Vierzehn |
14 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
Fünfzehn |
15 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
Sechszehn |
16 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
Siebzehn |
17 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
Achtzehn |
18 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
Neunzehn |
19 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
Zwanzig |
20 |
Ziffernschreibung selbst kleiner Zahlen steigert die Verständlichkeit |
|
u. v. m. |
|
keine empfehlenswerte Abkürzung |
|
zeitnah |
|
überstrapaziertes Wort, daher besser: bald, in Kürze, demnächst |
|
nachhaltig |
|
überstrapaziertes Wort, daher besser: dauerhaft |
|
Expertise |
Erfahrung |
hochtrabend, besser schlicht: Erfahrung |
|
Schreibe |
Schreibstil |
umgangssprachlich |
|
Facility-Manager |
Hausmeister |
hochtrabend, besser schlicht: Hausmeister |
|
abändern |
ändern |
aufgeblähtes Wort |
|
fußläufig |
zu Fuß |
aufgeblähtes Wort |
|
schlussendlich |
schließlich |
|
|